Crééfin 2005 Ă  Londres, 'Edouard aux mains d'argent' est un conte fĂ©erique touchant destinĂ© Ă  tout public qui promet d'ĂȘtre le spectacle Ă©vĂ©nement de l'annĂ©e. Cette crĂ©ation repose sur l'histoire du film culte de Tim Burton, celle d'un garçon créé par un inventeur excentrique qui meurt avant de l'avoir terminĂ©. Al’issue de la prĂ©-projection du film Edward aux mains d’argent du 11 01 2006, un dĂ©bat intĂ©ressant a eu lieu concernant notamment la fin du film et l’impact qu’il pourrait avoir sur les cycles I, en particulier. Edwardaux mains d'argent (Edward Scissorhands) est un film amĂ©ricain rĂ©alisĂ© par Tim Burton et sorti en 1990.Il mĂȘle plusieurs genres cinĂ©matographiques, le fantastique, le drame romantique et la comĂ©die, et narre l'histoire d'un jeune homme, Edward, créé par un inventeur mais restĂ© inachevĂ© et qui a des ciseaux Ă  la place des mains.Edward est recueilli par Peg Boggs et Edward aux mains d’argent" est le 4e film (sur 19 actuellement) du rĂ©alisateur Tim Burton. Lui qui sort tout juste de l’énorme succĂšs engendrĂ© DĂ©finitionsde EDWARD AUX MAINS D ARGENT, synonymes, antonymes, dĂ©rivĂ©s de EDWARD AUX MAINS D ARGENT, dictionnaire analogique de VraisemblablementEdward sans mains d'argent, ou bien tout simplement Edward. Comme cela ne sonne pas vraiment bien et n'a rien de vraiment intĂ©ressant, chacun peut y remĂ©dier avec notre kit Edward aux mains d'argent. Les ciseaux sont en plastique dur dĂ©corĂ© de maniĂšre rĂ©aliste ; pour des raisons de sĂ©curitĂ©, les ciseaux ne sont pas rĂ©els, et sont fixĂ©s aux gants. dG2Bja. Tout comme ELEPHANT MAN, EDWARD AUX MAINS D'ARGENT est l'un de ces films, qui nous agite les tripes et nous pousse a tenter de devenir meilleur. Une histoire complĂ©tement hors du commun et poutant si rĂ©aliste. Le thĂ©me de la diffĂ©rence y est traitĂ© avec beaucoup de sensibilitĂ© et on reste scotchĂ© devant ce "conte" des temps modernes ... L’univers fantasmagorique de Tim Burton nous dĂ©livre un fabuleux plaidoyer, que l’on pourrait classifier d’anti-conte de NoĂ«l » par le certain pessimisme que vĂ©hicule ce chef d’Ɠuvre absolu. Dans la droite lignĂ©e des grands classiques du cinĂ©ma fantastique, le cinĂ©aste faisant un clin d’Ɠil au passĂ©, en imposant Vincent Price dans le rĂŽle du crĂ©ateur. L’acteur fĂ©tiche de la dĂ©funte sociĂ©tĂ© de production HAMMER y incarne son dernier rĂŽle. PĂšre d’un androĂŻde » abandonnĂ© Ă  son dĂ©cĂšs, Edward devenant une crĂ©ature inachevĂ©e, dans la droite lignĂ©e des premiers FRANKENSTEIN », ou la poĂ©sie surpassait l’aspect horrifique de ce type de production. Cet aspect fantastique, qui sert Ă©videmment la dimension poĂ©tique du rĂ©cit, se rĂ©vĂšle in fine ĂȘtre un prĂ©texte Ă  la dĂ©nonciation des travers d’un univers fonctionnant en vase clos, cette mĂȘme banlieue dans laquelle Tim Burton a grandi et, envers laquelle il porte un regard sĂ©vĂšre. SĂ©vĂšre au point de mettre en exergue la mĂ©chancetĂ© ordinaire qui y rĂšgne et de tirer de ce constat la morale pessimiste de ce long mĂ©trage il est impossible pour un ĂȘtre diffĂ©rent, mĂȘme extraordinaire, de se fondre dans la mĂ©diocritĂ© d’un monde qui finira par le rejeter. La note d’espoir ne rĂ©side finalement que dans la fidĂ©litĂ© de la famille de Pegg et dans le personnage interprĂ©tĂ© par Winona Ryder, qui passera de la dĂ©fiance Ă  l’amour en s’attachant Ă  la vraie nature d’Edward. Et dans ce final neigeux Ă©blouissant, le spectateur finit par se rendre compte, que ce le chĂąteau qui est devenu chatoyant et la banlieue qui est devenue macabre. Bien plus qu’un film culte Edward aux Mains d’Argent » est une ode Ă  la tolĂ©rance, certainement un brin naĂŻve, mais qui insiste sur l’importance de la famille, de la gentillesse, du pardon, et affirme la nĂ©cessitĂ© de l’existence des poĂštes. DĂ©suet mais essentiel, comme Ă  quelques exceptions prĂšs, l’ensemble de l’Ɠuvre de Tim Burton. Certainement la crĂ©ation la plus Ă©mouvante et le plus personnelle de Tim Burton. L’atout charme de ce film, est Winona Ryder, littĂ©ralement fĂ©erique. Johnny Depp est merveilleux de sincĂ©ritĂ©, de son regard mĂ©lancolique, nous transperçant de toutes les Ă©motions. Le tout bercĂ© dans les sublimes partitions de Danny Elfman, crĂ©ant une atmosphĂšre, qui nous Ă©veille l’épiderme de la premiĂšre seconde Ă  la derniĂšre seconde ... Edward aux mains d’argent Edward Scissorhands est un film amĂ©ricain rĂ©alisĂ© par Tim Burton, sorti en 1990. Il mĂȘle plusieurs genres cinĂ©matographiques, le fantastique, le drame romantique et la comĂ©die, et narre l’histoire d’un jeune homme, Edward, créé par un inventeur mais restĂ© inachevĂ© et qui a des ciseaux Ă  la place des mains. Edward est recueilli par Peg Boggs et tombe amoureux de sa fille, Kim, alors que les habitants de la banlieue rĂ©sidentielle oĂč il vit dĂ©sormais l’accueillent d’abord chaleureusement avant de se retourner contre lui. Johnny Depp, dont c’est la premiĂšre collaboration avec Burton, interprĂšte le rĂŽle-titre d'Edward. La distribution principale est Ă©galement composĂ©e de Winona Ryder, Dianne Wiest, Alan Arkin, Kathy Baker et Anthony Michael Hall. Le film marque aussi la derniĂšre apparition de Vincent Price au cinĂ©ma. Burton Ă©labore l’idĂ©e du film d’aprĂšs sa propre jeunesse passĂ©e dans une banlieue rĂ©sidentielle de Burbank. Il engage Caroline Thompson pour scĂ©nariser son histoire. Le dĂ©veloppement du projet est fortement accĂ©lĂ©rĂ© Ă  la suite du trĂšs important succĂšs commercial remportĂ© par Batman 1989, le prĂ©cĂ©dent film de Burton. Le tournage se dĂ©roule essentiellement en Floride, dans l’aire urbaine de la baie de Tampa. Le film est un succĂšs commercial et est trĂšs bien accueilli par la critique. Il remporte plusieurs rĂ©compenses, dont le prix Hugo du meilleur film et le Saturn Award du meilleur film fantastique. Burton le considĂšre comme son Ɠuvre la plus personnelle. Il y dĂ©veloppe des thĂšmes comme l’exclusion, la dĂ©couverte de soi et la confrontation entre le fantastique et le conformisme. Le film lance la carriĂšre de Depp et associe dĂ©finitivement Burton au mouvement gothique. Synopsis Une grand-mĂšre raconte une histoire Ă  sa petite-fille pour lui expliquer d'oĂč vient la neige qui tombe sur la ville. Cette histoire commence avec un jeune homme appelĂ© Edward Johnny Depp créé par un inventeur Vincent Price vivant seul dans un sombre chĂąteau perchĂ© sur une colline. Mais l'inventeur meurt avant d'avoir pu achever son Ɠuvre, laissant Edward avec des ciseaux aux lames extrĂȘmement acĂ©rĂ©es Ă  la place des mains. Edward vit donc seul dans ce sinistre chĂąteau jusqu'au jour oĂč Peg Boggs Dianne Wiest, reprĂ©sentante en cosmĂ©tiques Avon, dĂ©couvre le chĂąteau et, poussĂ©e par la curiositĂ©, se prĂ©sente Ă  sa porte. Voyant que le jeune homme, timide et inoffensif, vit seul sans avoir le moindre lien avec le monde qui l'entoure, elle dĂ©cide de l'emmener au sein de son foyer situĂ© dans une tranquille banlieue rĂ©sidentielle. Edward commence alors Ă  partager la vie de Peg, de son mari Bill Alan Arkin et de leur fils Kevin Robert Oliveri ĂągĂ© de douze ans. Il devient trĂšs vite le nouveau centre d'intĂ©rĂȘt du quartier et est d'abord accueilli Ă  bras ouverts, ses talents de tailleur de haies et de coiffeur lui valant l'admiration et les sollicitations de toutes les voisines. Edward tombe Ă©galement amoureux de Kim Winona Ryder, la fille aĂźnĂ©e de Peg. Les seuls rĂ©sidents qui Ă©prouvent instantanĂ©ment de la rĂ©pulsion pour Edward sont Esmeralda O-Lan Jones, une fanatique religieuse, et Jim Anthony Michael Hall, le petit ami de Kim. Joyce Kathy Baker, une amie de Peg trĂšs entreprenante, tente de sĂ©duire Edward, causant un accĂšs de panique chez le jeune homme. Jim pousse ensuite Edward Ă  entrer par effraction chez ses parents pour y dĂ©rober de l'argent mais l'alarme se dĂ©clenche et Edward est arrĂȘtĂ© par la police, avant d'ĂȘtre relĂąchĂ©. Cet incident provoque la colĂšre de Kim, qui reproche Ă  Jim d'avoir piĂ©gĂ© Edward, et vaut Ă  ce dernier d'ĂȘtre dĂ©sormais vu avec mĂ©fiance par la communautĂ© du quartier. De plus, Joyce raconte Ă  qui veut l'entendre qu'Edward a tentĂ© de la violer. Les membres de la famille Boggs restent les seuls Ă  soutenir Edward et eux aussi sont mis Ă  l'Ă©cart. Le soir de NoĂ«l, Edward crĂ©e une sculpture de glace, provoquant ainsi un effet de neige qui tombe du ciel, pour le plus grand plaisir de Kim. Jim, jaloux, intervient Ă  ce moment et Edward blesse accidentellement Kim Ă  la main. Jim s'en prend aussitĂŽt Ă  Edward, qui quitte les lieux. Edward est recherchĂ© par les habitants du quartier et sauve Kevin en le poussant du chemin d'un vĂ©hicule qui allait l'Ă©craser. Mais, ce faisant, il blesse le garçon avec ses ciseaux et les rĂ©sidents croient Ă  une nouvelle agression de sa part. Edward s'enfuit jusqu'au chĂąteau, oĂč il est rejoint par Kim. Mais Jim a suivi la jeune fille et s'en prend une nouvelle fois Ă  eux. Quand il frappe Kim, Edward le poignarde avec une de ses lames et Jim fait une chute mortelle. Edward fait ses adieux Ă  Kim, qui l'embrasse et lui avoue son amour. Elle raconte ensuite aux habitants que Jim et Edward se sont entretuĂ©s et leur prĂ©sente pour preuve une main en forme de ciseaux similaire Ă  celles d'Edward. La vieille dame qui raconte l'histoire, qui s'avĂšre ĂȘtre Kim, termine en disant Ă  sa petite-fille qu'elle n'a jamais revu Edward, ne voulant pas que celui-ci la voie vieillir. Edward vit toujours dans le chĂąteau et, Ă©tant une crĂ©ation artificielle, n'est pas affectĂ© par les effets du temps. Il provoque parfois des chutes de flocons de neige sur le quartier en travaillant sur ses sculptures de glace ainsi, Kim sait qu'il est toujours en vie. Fiche technique Titre original Edward Scissorhands Titre français Edward aux mains d'argent RĂ©alisation Tim Burton ScĂ©nario Caroline Thompson, d'aprĂšs une histoire de Tim Burton et Caroline Thompson Photographie Stefan Czapsky Montage Richard Halsey Musique Danny Elfman DĂ©cors Bo Welch Costumes Colleen Atwood Effets spĂ©ciaux Stan Winston Production Denise Di Novi, Tim Burton, Caroline Thompson productrice associĂ©e, Richard Hashimoto producteur dĂ©lĂ©guĂ© SociĂ©tĂ© de production 20th Century Fox SociĂ©tĂ© de distribution 20th Century Fox États-Unis et international Budget 20 000 000 $[1] Pays d'origine États-Unis Langue originale anglais Format couleur - 35 mm - 1,851 - son Dolby SR Genre fantastique, romance, comĂ©die dramatique DurĂ©e 105 minutes Dates de sortie États-Unis 6 dĂ©cembre 1990 premiĂšre mondiale Ă  Los Angeles ; 7 dĂ©cembre 1990 sortie limitĂ©e ; 14 dĂ©cembre 1990 sortie nationale ; Canada 14 dĂ©cembre 1990[2] ; France 10 avril 1991 ; Classification PG-13 aux États-Unis ; tous publics en France ; dĂ©conseillĂ© aux jeunes enfants au QuĂ©bec Distribution Johnny Depp VF JĂ©rĂŽme Berthoud Edward Winona Ryder VF Claire Guyot [jeune] ; RenĂ©e Simonot [ĂągĂ©e] Kim Boggs Dianne Wiest VF Jeanine Forney Peg Boggs Anthony Michael Hall VF Serge Faliu Jim Alan Arkin VF Sady Rebbot Bill Boggs Kathy Baker VF Élisabeth Wiener Joyce Monroe Robert Oliveri VF Emmanuel Garijo Kevin Boggs Vincent Price VF Louis Arbessier l'inventeur O-Lan Jones VF MaĂŻk Darah Esmeralda Dick Anthony Williams VF Mostefa Stiti l'officier de police Allen Conchata Ferrell Helen Caroline Aaron VF Sophie Deschaumes Marge Susan Blommaert Tinka Steven Brill VF Michel Mella Guy, le rĂ©parateur du lave-vaisselle Source et lĂ©gende Version française VF sur AlloDoublage Production DĂ©veloppement du projet Une banlieue rĂ©sidentielle amĂ©ricaine typique, ici dans la ville californienne de San JosĂ©. L'idĂ©e du film trouve son origine dans un dessin reprĂ©sentant un homme avec des ciseaux Ă  la place des mains[4] rĂ©alisĂ© par Tim Burton pendant son adolescence et reflĂ©tant ses sentiments d'isolement et d'incapacitĂ© Ă  communiquer avec les autres habitants de la banlieue rĂ©sidentielle de Burbank, oĂč il demeure[5]. Au sujet de Burbank, Burton affirme Il y avait quelque chose d'Ă©trange qui planait dans cette ville. Les gens Ă©taient amicaux, mais uniquement en surface. Comme s'ils Ă©taient forcĂ©s Ă  l'ĂȘtre »[6]. En 1987, alors que Burton est dans la phase de prĂ©production de Beetlejuice, il engage la jeune romanciĂšre Caroline Thompson pour Ă©crire le scĂ©nario d’Edward aux mains d'argent d'aprĂšs son Ă©bauche d'histoire. ImpressionnĂ© par le premier roman de Thompson, First Born, l'histoire d'un fƓtus avortĂ© qui revient Ă  la vie, Burton pense Ă©galement que ce roman contient le mĂ©lange d'Ă©lĂ©ments fantastiques et sociologiques qu'il dĂ©sire mettre en avant dans son projet[7]. Thompson et Burton s'entendent immĂ©diatement trĂšs bien et Thompson Ă©crit son scĂ©nario comme un poĂšme d'amour » Ă  Burton, dont elle parle comme Ă©tant de toutes les personnes qu'elle connaĂźt, celui qui s'exprime le mieux tout en Ă©tant incapable de construire une seule phrase »[8]. Pendant que Thompson s'attelle Ă  l'Ă©criture du scĂ©nario, Burton commence Ă  dĂ©velopper le projet avec Warner Bros., sociĂ©tĂ© de production avec laquelle il a dĂ©jĂ  collaborĂ© sur ses deux premiers longs-mĂ©trages. Mais, deux mois plus tard, les dirigeants de Warner Bros., qui ne sont pas enthousiasmĂ©s par le projet, vendent les droits du film Ă  la 20th Century Fox[9]. Ce studio accepte de financer le projet tout en accordant Ă  Burton un contrĂŽle absolu sur les aspects crĂ©atifs. Le budget du film est alors estimĂ© aux alentours de huit ou neuf millions de dollars[10]. Pour Ă©crire l'histoire, Burton et Thompson s'inspirent de films tels que Notre-Dame de Paris 1923, Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra 1925, Frankenstein 1931, King Kong 1933 et L'Étrange CrĂ©ature du lac noir 1954, ainsi que de plusieurs contes de fĂ©es, comme Pinocchio et La Belle et la BĂȘte. Burton a d'abord l'intention de faire un film musical, quelque chose de grand et lyrique », avant d'abandonner cette idĂ©e[11]. À la suite de l'Ă©norme succĂšs de Batman 1989, Burton fait dĂ©sormais partie des rĂ©alisateurs les plus en vue[12]. Il a l'occasion de rĂ©aliser le film qu'il veut et, plutĂŽt que de mettre tout de suite en chantier la suite de Batman, comme le souhaiterait Warner Bros[4], il choisit de rĂ©aliser Edward aux mains d'argent[12]. Choix des interprĂštes Pour le choix de l'acteur principal, les dirigeants de 20th Century Fox insistent pour que Burton rencontre Tom Cruise. Celui-ci ne correspond pas Ă  l'idĂ©al recherchĂ© par Burton mais le rĂ©alisateur accepte toutefois de le rencontrer[13]. Il le trouve intĂ©ressant mais Cruise soulĂšve beaucoup de questions sur le personnage[14] et souhaite que la fin soit plus heureuse »[15]. De nombreux autres interprĂštes sont Ă©voquĂ©s, notamment Tom Hanks, Jim Carrey, Gary Oldman, William Hurt et Robert Downey Jr.[16]. Ces deux derniers expriment leur intĂ©rĂȘt pour le rĂŽle et sont envisagĂ©s alors que Tom Hanks est approchĂ© mais prĂ©fĂšre s'engager sur Le BĂ»cher des vanitĂ©s[10],[11]. Michael Jackson est Ă©galement intĂ©ressĂ© pour tenir le rĂŽle d'Edward[17],[16]. Johnny Depp, qui est alors dĂ©sireux de casser son image d'idole des adolescents associĂ©e Ă  son rĂŽle dans la sĂ©rie 21 Jump Street, lit le scĂ©nario. Selon ses propres termes, Depp pleure comme un nouveau-nĂ© » Ă  la lecture du script et se trouve immĂ©diatement des connexions personnelles et Ă©motionnelles avec l'histoire[18]. Depp et Burton se rencontrent pour la premiĂšre fois en avril 1989 au Bel Age Hotel de Los Angeles[13],[16] mais, mĂȘme si l'entrevue se passe bien, l'acteur estime que ses chances sont assez minces en raison de la concurrence d'interprĂštes plus cĂ©lĂšbres[19]. Le premier choix de Burton se porte nĂ©anmoins sur Depp, le rĂ©alisateur expliquant que ses yeux ont retenu mon attention, c'est un Ă©lĂ©ment trĂšs important pour moi, et le regard d'Edward allait ĂȘtre une chose capitale puisque c'est un personnage quasi muet »[13]. Pour prĂ©parer son rĂŽle, Depp visionne beaucoup de films de Charlie Chaplin afin d'Ă©tudier comment faire passer des sentiments sans dialogues[20]. Burton approche tout de suite Winona Ryder, petite amie de Depp Ă  cette Ă©poque, pour tenir le rĂŽle de Kim en raison de leur collaboration trĂšs positive sur Beetlejuice[21]. Drew Barrymore auditionne Ă©galement pour le rĂŽle[22] mais Ryder est le premier membre de la distribution Ă  ĂȘtre attachĂ© au projet[11]. Dianne Wiest est cependant la premiĂšre Ă  signer et Burton explique Ă  son sujet Elle a Ă©tĂ© la premiĂšre Ă  lire le scĂ©nario, Ă  le soutenir, et elle a entraĂźnĂ© dans son sillage de nombreux autres comĂ©diens parce qu'elle est trĂšs respectĂ©e dans la profession »[23]. Crispin Glover auditionne pour le rĂŽle de Jim mais c'est Anthony Michael Hall qui est finalement choisi[10]. Kathy Baker, connue pour ses rĂŽles dramatiques, voit dans le personnage de Joyce, la voisine qui essaie de sĂ©duire Edward, une occasion parfaite de percer dans la comĂ©die[11]. Alan Arkin, choisi pour le rĂŽle de Bill Boggs, avoue que sa premiĂšre lecture du script l'a laissĂ© un peu perplexe. Rien n'avait de sens pour moi jusqu'Ă  ce que je voie les dĂ©cors. L'imagination visuelle de Burton est extraordinaire »[11]. Le rĂŽle de l'inventeur est Ă©crit spĂ©cifiquement pour Vincent Price, idole de jeunesse de Burton avec qui il est devenu ami aprĂšs le tournage du court-mĂ©trage Vincent 1982. C'est le dernier rĂŽle tenu par Price au cinĂ©ma avant sa mort, survenue en 1993[24]. Tournage Burbank est envisagĂ© comme possible lieu de tournage pour la banlieue rĂ©sidentielle oĂč se dĂ©roule l'essentiel du film, mais Burton estime que la ville s'est beaucoup trop transformĂ©e depuis son enfance. Il choisit plutĂŽt de tourner en Floride afin d'ĂȘtre loin d'Hollywood et parce que les banlieues rĂ©sidentielles de cet État ressemblent Ă  celles de sa jeunesse en Californie[25]. Le film est donc principalement tournĂ© Ă  Lutz et Land O' Lakes, ainsi qu'au Southgate Shopping Center de Lakeland[26],[27]. Une cinquantaine de familles donnent leur accord pour que l'Ă©quipe du film tourne dans leurs maisons et refasse leurs dĂ©corations intĂ©rieures et extĂ©rieures[28]. Le chef dĂ©corateur Bo Welch transforme le quartier choisi pour le tournage en suivant les indications de Burton, supprimant les ornementations sortant de l’ordinaire et peignant les façades dans des couleurs pastels afin de le rendre encore plus fade[29]. Welch dĂ©cide de repeindre les façades uniquement en quatre couleurs, vert, rose, jaune et bleu, afin d'unifier l'aspect du quartier[30], et rĂ©duit Ă©galement la taille des fenĂȘtres pour donner une impression de paranoĂŻa[31]. Les sculptures de haies gĂ©antes créées par Edward sont fabriquĂ©es en recouvrant des armatures mĂ©talliques par des grillages et en tissant par-dessus des milliers de brindilles en plastique[32]. Le dĂ©cor extĂ©rieur du chĂąteau fait plus de 25 mĂštres de hauteur ; il est construit prĂšs de Dade City[29]. Le tournage du film dure plus de trois mois, du 26 mars au 19 juillet 1990. Il crĂ©e des centaines d'emplois temporaires dans l'aire urbaine de la baie de Tampa et injecte plus de 4 000 000 $ dans l'Ă©conomie locale[33]. Les intĂ©rieurs du chĂąteau sont tournĂ©s en dernier dans un studio de Los Angeles[31]. Pour crĂ©er les mains en lames de ciseaux d'Edward, Burton fait appel Ă  Stan Winston, qui a dĂ©jĂ  travaillĂ© sur Aliens, le retour et Predator et qui collaborera Ă  nouveau avec Burton en rĂ©alisant le maquillage du Pingouin pour Batman Le DĂ©fi[34]. Le costume et le maquillage que Depp doit porter nĂ©cessitent presque deux heures par jour pour ĂȘtre appliquĂ©s[35]. Les lames faites de plastique dur sont fixĂ©es sur des gants en urĂ©thane souple et Depp s'entraĂźne Ă  les manier avant le tournage. L'acteur blesse nĂ©anmoins Hall au bras avec une de ses lames lors du tournage d'une scĂšne, la blessure Ă©tant toutefois sans gravitĂ©[28]. Le costume trĂšs serrĂ© que Depp doit porter n'est pas suffisamment aĂ©rĂ©, et l'acteur est victime de plusieurs malaises en dĂ©but de tournage. Depp prend l'initiative de supprimer plusieurs rĂ©pliques de son personnage, estimant que celui-ci doit parler le moins possible et d'une maniĂšre enfantine. Il adopte un jeu tout en retenue, s'appuyant essentiellement sur son regard, ce qui inquiĂšte Burton au premier abord. Mais le rĂ©alisateur est totalement enthousiaste aprĂšs avoir visionnĂ© les premiers rushes[28]. Durant le tournage, Burton s'amuse Ă©galement beaucoup de l'apparence qu'il a donnĂ©e Ă  Winona Ryder, l'affublant d'une perruque blonde et d'une tenue de pom-pom girl et crĂ©ant ainsi un personnage totalement Ă  contre-emploi pour l'actrice qui dĂ©testait ce genre de filles quand elle Ă©tait au lycĂ©e[37]. Au sujet de la relation entre Depp et Ryder, Burton affirme qu'ils ont Ă©tĂ© trĂšs professionnels durant tout le tournage et que leur histoire d'amour a contribuĂ© Ă  renforcer le cĂŽtĂ© romantique du film[28]. Bande originale La bande originale du film est composĂ©e par Danny Elfman, dont c'est la quatriĂšme collaboration avec Burton en autant de films du rĂ©alisateur. Elfman s'inspire des Ɠuvres de Piotr Ilitch TchaĂŻkovski, et notamment de Casse-Noisette, pour composer sa musique et l'enregistre avec un orchestre de soixante-dix-neuf musiciens[38]. Trois chansons de Tom Jones sont aussi utilisĂ©es pour le film Delilah, With These Hands et It's Not Unusual, cette derniĂšre Ă©tant plus tard rĂ©utilisĂ©e par Burton et Elfman dans Mars Attacks! 1996. Elfman cite la musique de ce film comme sa composition favorite parmi celles qu'il a rĂ©alisĂ©es[39]. Accueil Box-office AprĂšs le tournage, les responsables de 20th Century Fox sont si inquiets Ă  propos de l'apparence d'Edward qu'ils tentent de tenir secrĂštes les images de Depp en costume jusqu'Ă  la sortie du film[29]. Les projections tests du film sont encourageantes et Joe Roth, le prĂ©sident de 20th Century Fox, envisage d'assurer sa promotion Ă  l'Ă©chelle de celle d'un blockbuster avant d'y renoncer, pour que le film trouve sa propre place et ne soit pas sorti de son univers si particulier[40]. AprĂšs une sortie limitĂ©e dans deux salles le 7 dĂ©cembre 1990, le film sort aux États-Unis le 14 dĂ©cembre 1990 dans 1 023 salles et rapporte 6 325 249 $ pour son premier week-end d'exploitation[41]. Il rapporte dans le monde entier 86 024 005 $, dont 56 362 352 $ aux États-Unis[41]. Il se classe ainsi au 18e rang du box-office mondial des films sortis en 1990[42] et est largement bĂ©nĂ©ficiaire comparativement Ă  son budget de 20 000 000 $. En France, il rĂ©alise 618 261 entrĂ©es[43]. Pays ou rĂ©gion Box-office Date d'arrĂȘt du box-office Nombre de semaines États-Unis 56 362 352 $ 10 fĂ©vrier 1991 10 France 618 261 entrĂ©es - - Total mondial 86 024 005 $ - - Accueil critique Le film reçoit un accueil critique trĂšs positif. Il recueille 91 % de critiques favorables, avec un score moyen de 7,7⁄10 sur la base de 55 critiques collectĂ©es, sur le site Rotten Tomatoes[44]. Sur le site Metacritic, il obtient un score de 74⁄100, sur la base de 19 critiques collectĂ©es[45]. En 2008, le magazine Empire le classe Ă  la 66e place dans sa liste des 500 meilleurs films de tous les temps[46]. Les Cahiers du cinĂ©ma le classent au 7e rang de leur liste des meilleurs films de 1991[47]. Parmi les critiques positives, Owen Gleibermen, d’Entertainment Weekly, donne au film la note de A-, affirmant qu'il s'agit du film le plus sincĂšre » de Tim Burton, rehaussĂ© par l' adorable musique de conte de fĂ©es » de Danny Elfman, et que le personnage d'Edward est sa rĂ©ussite la plus pure ». Il regrette nĂ©anmoins certaines faiblesses dans la narration[48]. Pour Janet Maslin, du New York Times, Burton se rĂ©vĂšle ĂȘtre d'une inventivitĂ© impressionnante » et le film, visuellement obsĂ©dant, est le conte d'une gentillesse incomprise et d'une crĂ©ativitĂ© Ă©touffĂ©e, du pouvoir qu'a la civilisation de corrompre l'innocence, d'une belle insouciante et d'une bĂȘte au grand cƓur »[49]. Desson Howe, du Washington Post, estime que l'interprĂ©tation de Johnny Depp est parfaite, que Burton a construit un monde surrĂ©aliste et amusant, et que, si la fin peut laisser insatisfait, il y a trop Ă  apprĂ©cier dans le film pour que cela le gĂąche[50]. Jo Berry, du magazine Empire, Ă©voque une fable moderne qui rĂ©ussit admirablement en tant que comĂ©die tranchante et histoire d'amour douloureusement triste », servie par des dĂ©cors imaginatifs », une histoire fascinante » et de brillantes interprĂ©tations, souvent Ă  contre-emploi, notamment celle de Depp[51]. Richard Corliss, du Time, trouve qu'il s'agit d'une comĂ©die pleine d'esprit » qui se termine de façon poignante et d'une des fables les plus lumineuses et douce-amĂšres » qu'il ait vues[52]. Et pour Peter Travers, de Rolling Stone, il s'agit du film fantastique le plus comique, romantique et lancinant » Ă  la fois, bĂ©nĂ©ficiant d'une interprĂ©tation formidable » de Depp ; le film comporte quelques scĂšnes maladroites » ou trop chargĂ©es » et n'est donc pas parfait » mais est quelque chose de mieux de la pure magie »[53]. Du cĂŽtĂ© des critiques nĂ©gatives, Roger Ebert, du Chicago Sun-Times, donne au film 2 Ă©toiles sur 4, affirmant que l'histoire et les personnages ne sont pas Ă  la hauteur du talent visuel de Burton et que la fin est si faible qu'elle en est dĂ©primante »[54]. Mick La Salle, du San Francisco Chronicle, estime que le film n'est pas engagĂ© Ă©motionnellement » mais, au contraire, suffisant et miĂšvre »[55]. Et Jonathan Rosenbaum, du Chicago Reader, trouve que le film ne convainc jamais pleinement » malgrĂ© son originalitĂ© et les dĂ©cors saisissants » et que l'interprĂ©tation de Depp n'est pas Ă  la hauteur de celles des interprĂštes principaux des prĂ©cĂ©dents films de Burton[56]. En France, Iannis Katsahnias, des Cahiers du cinĂ©ma, Ă©voque une rĂ©ussite absolue », un conte de fĂ©es magique, symphonie mĂ©lancolique en quatre couleurs pastels » portĂ© par ses principaux interprĂštes Depp sublime », Dianne Wiest absolument gĂ©niale » et Winona Ryder merveilleuse d’ambiguĂŻtĂ© ». Il met en avant la mise en abyme du conte essayant de crĂ©er une illusion narrative tout en rĂ©duisant le scĂ©nario au strict minimum, visant la perte du spectateur, l'Ă©vanouissement de la logique et de la vraisemblance par l'accumulation des dĂ©tails »[57]. Les rĂ©dacteurs de La Revue du cinĂ©ma, dans sa rĂ©trospective annuelle, estiment que le film est une belle rĂ©ussite sur le plan de l'imagerie, que son ton est Ă  la fois satirique, romantique et visionnaire » et qu'il est troublant par sa capacitĂ© Ă  confĂ©rer une ferveur, une souffrance et une folie proprement humaines Ă  des personnages issus des univers les plus dĂ©libĂ©rĂ©ment factices »[58]. Pour FrĂ©dĂ©ric Strauss, de TĂ©lĂ©rama, il s'agit du plus beau film » de Burton, qui donne toute la mesure de son goĂ»t du merveilleux », oĂč il rĂ©alise pleinement son ambition de raconter une histoire par le jeu des couleurs » et traite brillamment de la tolĂ©rance et de la peur de l'autre »[59]. Thomas Bourguignon, de Positif, est plus nuancĂ©, affirmant que cette tentative d'aborder Ă  la fois le conte de fĂ©es et le conte philosophique, critique corrosive du conformisme amĂ©ricain » est une satire souvent drĂŽle dans sa mise en scĂšne » mais reste assez superficielle et convenue dans ses thĂšmes » et que l'aspect sentimental du conte de fĂ©es ne se prĂȘte pas toujours Ă  la distanciation ironique du conte voltairien » mais constitue pourtant une tentative aboutie de modernisation du conte, oĂč l'aveuglante naĂŻvetĂ© de l'histoire recouvre un vaste champ symbolique, Ă©motionnel et poĂ©tique »[60]. Distinctions Le film a Ă©tĂ© rĂ©compensĂ© par le prix Hugo, le Saturn Award du meilleur film fantastique et le BAFTA Award des meilleurs dĂ©cors. Il a reçu trois autres nominations aux BAFTA Awards, ainsi qu'une nomination pour l'Oscar des meilleurs maquillages et coiffures, et Johnny Depp a Ă©tĂ© nommĂ© pour le Golden Globe du meilleur acteur dans un film musical ou une comĂ©die. Il fait partie de la liste du BFI des 50 films Ă  voir avant d'avoir 14 ans Ă©tablie en 2005 par le British Film Institute[61]. RĂ©compenses AnnĂ©e CĂ©rĂ©monie ou rĂ©compense Prix LaurĂ©ates 1991 Prix Hugo[62] Meilleur film 1992 BAFTA Awards[63] Meilleurs dĂ©cors Bo Welch Saturn Awards Meilleur film fantastique Prix Sant Jordi du cinĂ©ma Meilleur film Ă©tranger Meilleure actrice Ă©trangĂšre Winona Ryder Nominations AnnĂ©e CĂ©rĂ©monie ou rĂ©compense Prix NommĂ©es 1991 Oscars du cinĂ©ma[65] Meilleur maquillage Ve Neill et Stan Winston Golden Globes[66] Meilleur acteur dans un film musical ou une comĂ©die Johnny Depp NSFC Awards Meilleure actrice dans un second rĂŽle Dianne Wiest 1992 British Academy Film and Television Arts Awards[63] Meilleurs costumes Colleen Atwood Meilleurs maquillages et coiffures Ve Neill Meilleurs effets visuels Stan Winston Saturn Awards Meilleure actrice Winona Ryder Meilleure musique Danny Elfman Meilleurs costumes Colleen Atwood Meilleur acteur dans un second rĂŽle Alan Arkin Meilleure actrice dans un second rĂŽle Dianne Wiest Grammy Awards Meilleure bande originale Danny Elfman Analyse Un chĂąteau d'aspect gothique. Selon Tim Burton, les thĂšmes principaux du film sont l'isolement et la dĂ©couverte de soi. Les ciseaux symbolisent pour lui le cĂŽtĂ© Ă  la fois destructeur et crĂ©atif d'Edward[67]. Le chĂąteau gothique est un dĂ©cor que Burton associe Ă  la solitude mais qui est aussi une rĂ©action Ă  la banlieue rĂ©sidentielle[68]. Il Ă©voque cette banlieue comme un endroit oĂč il n'y a ni histoire, ni culture, ni passion pour quoi que ce soit. Les choix qui y sont offerts sont de se conformer Ă  la norme et ainsi de sacrifier une partie de sa personnalitĂ©, ou bien de dĂ©velopper une vie intĂ©rieure trĂšs riche qui fait se sentir diffĂ©rent[69]. Burton affirme toutefois que ce n'est pas un mauvais endroit. C'est un endroit bizarre. J'ai essayĂ© de maintenir un Ă©quilibre dĂ©licat en le rendant amusant et Ă©trange sans porter de jugement catĂ©gorique »[30]. La fin du film, oĂč une foule en colĂšre poursuit la crĂ©ature » jusqu'au chĂąteau, trouve son inspiration principale dans le point culminant du film Frankenstein 1931, oĂč figure une scĂšne similaire[68]. L'Ă©poque Ă  laquelle se dĂ©roule l'histoire est volontairement laissĂ©e indĂ©finie mĂȘme si elle rappelle les annĂ©es 1950. Le film prĂ©sente une structure semblable Ă  un conte de fĂ©es avec un prologue et un Ă©pilogue oĂč la grand-mĂšre prĂ©sente et conclut l'histoire[70]. Thomas Bourguignon, de Positif, voit le film comme un conte de fĂ©es moderne oĂč le hĂ©ros doit sortir de son isolement Ă  travers un parcours initiatique afin d'opĂ©rer sa mĂ©tamorphose le costume d'Edward pouvant ĂȘtre comparĂ© Ă  la chrysalide d'un papillon[60]. Peg y joue le rĂŽle de la gentille fĂ©e qui tente d'aider Edward Ă  trouver sa place au sein des hommes, avec pour toute baguette magique un simple pinceau de cosmĂ©tique », Kim celui de la belle princesse Ă  conquĂ©rir », et les amies de Peg ceux des mĂ©chantes sorciĂšres dont les rĂ©unions tĂ©lĂ©phoniques semblent tisser une toile de malĂ©fices ». Mais, contrairement au conte de fĂ©es classique, Edward ne rĂ©ussit pas sa mĂ©tamorphose. Il semble d'abord s'intĂ©grer Ă  travers son art, passant du travail sur les vĂ©gĂ©taux Ă  celui sur les animaux puis les humains avant d'ĂȘtre rejetĂ© et de travailler le minĂ©ral, la glace, symbole de puretĂ© mais aussi d'immobilitĂ© ». Il rate aussi son initiation sexuelle et crĂ©e au lieu de procrĂ©er, fĂ©condant ainsi les esprits plutĂŽt que les corps » en apportant la beautĂ© et la puretĂ© qui sont Ă  mĂȘme de crĂ©er un monde nouveau ». Sa fonction n'est pas de s'intĂ©grer au monde mais de rester Ă  l'Ă©cart, la dĂ©couverte de soi Ă©tant ici celle d'une vocation artistique[60]. Selon Antoine de Baecque, l'angoisse urbaine » moderne est vue sous l'angle inĂ©dit du conte de fĂ©es et les paysans du XVIIe siĂšcle prennent pour l'occasion l'apparence de banlieusards amĂ©ricains. Ceux-ci tentent de conformer Edward Ă  leur norme et le traitent par l'intolĂ©rance quand ils s'aperçoivent de leur Ă©chec[71]. Pour Alexandre Tylski, dans la revue en ligne Cadrage, le film traite avant tout de la juxtaposition entre le conformisme et le fantasque », la rencontre entre les habitants d'une banlieue rĂ©sidentielle conventionnelle et Edward, jeune homme crĂ©atif mais coupĂ© du monde par les ciseaux qui lui tiennent lieu de mains[72]. L'opposition entre ces deux univers est mise en valeur dĂšs le dĂ©but du film Ă  travers le contraste entre le chĂąteau gothique et expressionniste oĂč vit Edward et le quartier rĂ©sidentiel situĂ© en contrebas oĂč toutes les maisons se ressemblent. Le grand trou dans le toit du chĂąteau est pour Tylski une allĂ©gorie du trou qu'Edward a dans le cƓur, ce dernier Ă©tant condamnĂ© Ă  vivre en reclus en raison de sa diffĂ©rence. Edward compense le manque qu'il ressent par une crĂ©ativitĂ© dĂ©bordante, sculptant les haies et la glace et crĂ©ant Ă  la fin du film une rĂ©alitĂ© qui vient se greffer sur le quotidien puisque les flocons qu'il crĂ©e en taillant la glace tombent en neige sur le quartier. Edward Ă©tant trĂšs peu loquace, Burton fait passer ses sentiments Ă  travers son regard. Ainsi, lorsque Edward est interrogĂ© sur un plateau de tĂ©lĂ©vision et qu'on lui demande s'il a une petite amie, il reste muet mais son regard, par un effet de miroir inĂ©dit », croise celui de Kim via l'Ă©cran de tĂ©lĂ©vision. Le regard, et avant tout celui de Burton sur ses personnages, est pour Tylski un autre thĂšme trĂšs important du film, et celui qu'il trouve le plus marquant est celui de l'inventeur au moment de sa mort, un regard horrifiĂ© soit par la conscience de sa mort soit par la conscience soudaine d'avoir créé un ĂȘtre inachevĂ© »[72]. Pour Bourguignon, la satire du conformisme est visible Ă  travers les personnages stĂ©rĂ©otypĂ©s. À l'instar du travail Ă  la chaĂźne qu'accomplissent dans le manoir des machines aux formes humaines, chaque individu semble programmĂ©, sa place attribuĂ©e, sa fonction dĂ©terminĂ©e dans le processus social ». Seule Kim parvient Ă  y Ă©chapper grĂące au pouvoir libĂ©rateur de l'amour, seul capable de nous rendre unique »[60]. Influence culturelle Edward aux mains d'argent reprĂ©sentĂ© en cosplay. Tim Burton considĂšre le film comme son Ɠuvre la plus personnelle[73] et s'affirme avec ce film comme la quintessence du rĂ©alisateur gothique », saisissant la sensibilitĂ© de la culture gothique aussi bien dans la forme que dans le fond et s'Ă©rigeant en dĂ©fenseur du mouvement contre les stĂ©rĂ©otypes nĂ©gatifs rĂ©pandus par les mĂ©dias[74]. Le film marque la premiĂšre collaboration entre le rĂ©alisateur et Johnny Depp et contribue Ă  lancer la carriĂšre de ce dernier[28]. En 2005, le chorĂ©graphe Matthew Bourne crĂ©e une adaptation du film avec l'aide de Caroline Thompson et Danny Elfman. Cette adaptation sous forme de danse contemporaine comporte uniquement de la danse et de la musique, sans chant ni dialogue, et est créée au Sadler's Wells Theatre de Londres avant de partir en tournĂ©e Ă  travers le monde[75],[76]. En 2010, le metteur en scĂšne Richard Crawford crĂ©e Ă  Brooklyn une piĂšce de théùtre basĂ©e sur le film[77]. Entre 2014 et 2015, une suite du film se dĂ©roulant plusieurs dĂ©cennies plus tard est publiĂ©e par IDW sous la forme d'une bande dessinĂ©e en dix numĂ©ros scĂ©narisĂ©e par Kate Leth avec des dessins de Drew Rausch[78]. La chanson Scissorhands The Last Snow du groupe de metal gothique Motionless in White, qui figure sur leur album Creatures 2010, rend hommage Ă  l'impact qu'a eu le film sur le mouvement gothique[79]. L'Ă©pisode Un cheveu dans la soupe The Barber de la cinquiĂšme saison de la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e Seinfeld fait plusieurs rĂ©fĂ©rences au film[80], de mĂȘme qu'un Ă©pisode des Simpson intitulĂ© Homer aux mains d'argent Homer Scissorhands[81]. Une espĂšce d'arthropode Ă©teinte depuis la pĂ©riode du Cambrien et aux pinces rappelant les mains-ciseaux d'Edward a Ă©tĂ© nommĂ©e Kooteninchela deppi en hommage Ă  l'acteur Johnny Depp et Ă  son rĂŽle dans le film[82]. Éditions en vidĂ©o Sur le marchĂ© vidĂ©o, Edward aux mains d'argent est d'abord distribuĂ© en VHS quelques mois aprĂšs sa sortie au cinĂ©ma. Il sort en DVD le 5 septembre 2000 en rĂ©gion 1[83] et le 25 octobre 2000 en rĂ©gion 2. Cette version en DVD comprend les commentaires audio de Tim Burton et Danny Elfman et un court making-of du film. La version en disque Blu-ray sort le 9 octobre 2007 en rĂ©gion 1[83] et le 4 janvier 2008 en rĂ©gion 2. Elle ne comporte pas de bonus supplĂ©mentaires par rapport Ă  la version en DVD[85]. Notes et rĂ©fĂ©rences en Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de l’article de WikipĂ©dia en anglais intitulĂ© Edward Scissorhands » voir la liste des auteurs. ↑ en Edward Scissorhands », sur The Numbers consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ Edward aux mains d'argent », sur consultĂ© le 1er novembre 2015. ↑ a et b Salisbury 2009, p. 139. ↑ Salisbury 2009, p. 141. ↑ Iannis Katsahnias, La coupe d'un grand », Cahiers du cinĂ©ma, no 442,‎ avril 1991, p. 41. ↑ Salisbury 2009, p. 140. ↑ en Donna Foote et David Ansen, The Disembodied Director », Newsweek,‎ 21 janvier 1991. ↑ en John Evan Frook, Canton product at Colpix starting gate », sur Variety consultĂ© le 8 avril 2012. ↑ a b et c en Frank Rose, Tim Cuts Up », PremiĂšre,‎ janvier 1991, p. 42-47. ↑ a b c d et e en Nina Easton, For Tim Burton, This One's Personal », Los Angeles Times,‎ 12 aoĂ»t 1990. ↑ a et b Baecque 2007, p. 64. ↑ a b et c Baecque 2007, p. 65. ↑ Salisbury 2009, p. 144-145. ↑ en Chris Hewitt, Tom Cruise The alternative universe », Empire,‎ 2 janvier 2003, p. 67. ↑ a b et c Marie Mougin, Tim Burton et Johnny Depp la rencontre qui a changĂ© leurs vies et leurs carriĂšres », sur France Inter consultĂ© le 19 aoĂ»t 2019. ↑ en Josh Rottenberg, Hollywood's Mad Hatter », sur Entertainment Weekly consultĂ© le 6 avril 2012. ↑ Salisbury 2009, p. 8-9. ↑ Salisbury 2009, p. 10-11. ↑ en Milica Zujko, Johnny Depp’s Edward Scissorhands, an Inspiration for Scientists », sur 11 aoĂ»t 2013 consultĂ© le 5 novembre 2015. ↑ Salisbury 2009, p. 146. ↑ en Bernard Weinraub, The Name Is Barrymore But the Style Is All Drew's », The New York Times,‎ 7 mars 1993. ↑ Salisbury 2009, p. 149. ↑ Salisbury 2009, p. 150-151. ↑ Salisbury 2009, p. 147. ↑ Hanke 2000, p. 97-100. ↑ en Edward Scissorhands film locations », sur consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ a b c d et e Brian J. Robb, Johnny Depp, Groupe Flammarion, 2006 ISBN 2080690000, p. 60-66. ↑ a b et c en Giselle Benatar, Cutting Edge », sur Entertainment Weekly consultĂ© le 8 avril 2012. ↑ a et b Hanke 2000, p. 101-105. ↑ a et b en Laurie Halpern Smith, Look, Ma, No Hands, or Tim Burton's Latest Feat », The New York Times,‎ 26 aoĂ»t 1990. ↑ en Joe Frank, Something's Strange in Suburbia », Tampa Bay Times,‎ 22 mai 1990. ↑ en Joe Frank, Lights Camera Action Big Bucks », Tampa Bay Times,‎ 17 avril 1990. ↑ Baecque 2007, p. 68. ↑ en Glen Collins, Johnny Depp Contemplates Life As, and After, 'Scissorhands' », The New York Times,‎ 10 janvier 1991. ↑ Salisbury 2009, p. 146-147. ↑ en Larry Rohter, Batman? Bartman? Darkman? Elfman », The New York Times,‎ 9 dĂ©cembre 1990. ↑ Edward aux mains d'argent - Commentaire audio de Danny Elfman, 20th Century Fox, 2000, DVD. ↑ Hanke 2000, p. 107-116. ↑ a et b en Edward Scissorhands », sur Box Office Mojo consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ en 1990 Worldwide Grosses », sur Box Office Mojo consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ Box-office de Edward aux mains d'argent », sur JP's Box Office consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ en Edward Scissorhands », sur Rotten Tomatoes consultĂ© le 14 mai 2015. ↑ en Edward Scissorhands », sur Metacritic consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ en The 500 Greatest Movies of All Time », sur Empire consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ Classements Cahiers du cinĂ©ma », sur consultĂ© le 17 janvier 2012. ↑ en Owen Gleiberman, Edward Scissorhands », sur Entertainment Weekly consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Janet Maslin, And So Handy Around The Garden », sur The New York Times consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Desson Howe, Edward Scissorhands », sur The Washington Post consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Edward Scissorhands », sur Empire consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ en Richard Corliss, Shear Heaven », Time,‎ 10 dĂ©cembre 1990, p. 87. ↑ en Peter Travers, Edward Scissorhands », sur Rolling Stone consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Roger Ebert, Edward Scissorhands », sur Chicago Sun-Times consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Mick La Salle, Edward Scissorhands », San Francisco Chronicle,‎ 14 dĂ©cembre 1990. ↑ en Jonathan Rosenbaum, Edward Scissorhands », sur Chicago Reader consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ Iannis Katsahnias, Edward l'intouchable », Cahiers du cinĂ©ma, no 442,‎ avril 1991, p. 33-34. ↑ Ouvrage collectif, La Saison cinĂ©matographique 1991, La Revue du cinĂ©ma, 1992, p. 39. ↑ FrĂ©dĂ©ric Strauss, Edward aux mains d'argent », sur TĂ©lĂ©rama consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ a b c et d Thomas Bourguignon, Edward l'ermite », Positif, no 364,‎ juin 1991, p. 8-11. ↑ en The 50 films you should see by the age of 14 », sur Daily Mail, 20 juillet 2005 consultĂ© le 5 novembre 2015. ↑ en 1991 Hugo Awards », sur consultĂ© le 5 novembre 2015. ↑ a et b en Awards Database Edward Scissorhands », sur British Academy of Film and Television Arts consultĂ© le 5 novembre 2015. ↑ en The 63rd Academy Awards - 1991 », sur Academy of Motion Picture Arts and Sciences consultĂ© le 5 novembre 2015. ↑ en Award Search - Edward Scissorhands », sur Hollywood Foreign Press Association consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ Michel Ciment et Laurent Vachaud, Vincent, Beetlejuice, Edward et les autres », Positif, no 364,‎ juin 1991, p. 16-22. ↑ a et b Salisbury 2009, p. 152. ↑ Baecque 2007, p. 69. ↑ Salisbury 2009, p. 153. ↑ Baecque 2007, p. 70. ↑ a et b Alexandre Tylski, Les mains d'un maĂźtre », sur consultĂ© le 6 avril 2012. ↑ Baecque 2007, p. 63. ↑ en Micah L. Issit, Goths A Guide to an American Subculture, Greenwood Publishing Group, 2011 ISBN 0313386048, p. 53 et 109. ↑ en Kristin Hohenadel, Run With Scissors? And Then Some », sur The New York Times consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Matthew Gurewitsch, Admire the Footwork, but Mind the Hands », sur The New York Times consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Kenneth Jones, Edward Scissorhands, Tim Burton's Dark Fairy Tale, Tested as a Play in Brooklyn », sur Playbill consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en Edward Scissorhands The Final Cut Oversized Hardcover », sur consultĂ© le 24 octobre 201. ↑ en Track-By-Track Motionless In White », sur Alternative Press consultĂ© le 9 avril 2012. ↑ en David Sims, Review - The Barber », The Club, 3 mars 2011 consultĂ© le 24 janvier 2015. ↑ en Homer Scissorhands The Simpsons Episode Review », sur 6 juin 2011 consultĂ© le 24 janvier 2015. ↑ en Colin Smith, Actor Johnny Depp immortalised in ancient fossil find », sur 16 mai 2013 consultĂ© le 24 janvier 2015. ↑ a et b en Edward Scissorhands Releases », sur AllMovie consultĂ© le 7 avril 2012. ↑ Sylvain Camps, Edward aux mains d'argent Test Blu-ray », sur 25 aoĂ»t 2012 consultĂ© le 5 novembre 2015. Annexes Bibliographie document utilisĂ© comme source pour la rĂ©daction de cet article. en Ken Hanke, Tim Burton An Unauthorized Biography of the Filmmaker, New York, St Martin's Press, 2000 ISBN 1580631622 HervĂ© Joubert-Laurencin et Catherine Schapira, Edward aux mains d'argent Tim Burton, Paris, Les Enfants de cinĂ©ma, coll. Cahiers de notes sur
 » OCLC 494239726 — Document pĂ©dagogique Ă©ditĂ© dans le cadre du dispositif École et cinĂ©ma. Antoine de Baecque, Tim Burton, Paris, Cahiers du cinĂ©ma, 2007 ISBN 2866424751 Tim Burton et Mark Salisbury, Burton on Burton, Points, 2009 ISBN 978-2-7578-3154-0 Liens externes Ressources relatives Ă  l'audiovisuel Centre national du cinĂ©ma et de l'image animĂ©e CinĂ©-Ressources CinĂ©mathĂšque quĂ©bĂ©coise en AllMovie en American Film Institute it en Metacritic en Movie Review Query Engine de OFDb en Oscars du cinĂ©ma en Rotten Tomatoes mul The Movie Database Ressource relative aux beaux-arts en Museum of Modern Art Ressource relative Ă  la bande dessinĂ©e en Comic Vine Synopsis Il Ă©tait une fois une citĂ© rĂ©sidentielle aux maisons colorĂ©es. Peggy, reprĂ©sentante en cosmĂ©tiques, effectue sa tournĂ©e sans parvenir Ă  vendre ses produits. Elle se dĂ©cide alors Ă  chercher un client dans le mystĂ©rieux chĂąteau perchĂ© sur les hauteurs de la ville oĂč elle dĂ©couvre un jeune homme apeurĂ© et hagard. Il s’agit d’Edward, un ĂȘtre créé par un gĂ©nial inventeur mort juste avant de lui greffer des mains. La pauvre crĂ©ature est donc affublĂ©e de lames de mĂ©tal trĂšs tranchantes Ă  la place des doigts. Attendrie, Peggy l’invite dans sa maison. L’arrivĂ©e d’Edward dĂ©clenche la curiositĂ© des voisines qui accourent pour voir l’étrange inconnu. Il s’intĂšgre Ă  la vie de la citĂ©, rĂ©vĂ©lant des dons d’artiste en sculptant les buissons et servant de coiffeur inspirĂ© aux dames. Il aime en secret Kim, la fille de Peggy. Tout se gĂąte pour lui lorsqu’il se laisse convaincre par Jim, le petit ami de Kim, de l’aider Ă  commettre un cambriolage. Du jour au lendemain, tous les habitants se retournent contre lui. Seule Kim le soutient. TraquĂ©, il se rĂ©fugie au chĂąteau, rejoint par Kim et Jim. Les deux garçons se battent et Jim s’empale sur les » mains » coupantes. AprĂšs avoir avouĂ© son amour Ă  Edward, Kim annonce sa mort Ă  la foule hargneuse. Elle part, le laissant seul dans la grande demeure. ThĂšme Les marginaux ComĂ©die fantastique Il Ă©tait une fois une citĂ© rĂ©sidentielle aux maisons colorĂ©es. Peggy, reprĂ©sentante en cosmĂ©tiques, ne parvient pas Ă  vendre ses produits dans une citĂ© rĂ©sidentielle et va chercher un client dans le mystĂ©rieux chĂąteau perchĂ© sur les hauteurs. Elle dĂ©couvre un jeune homme apeurĂ© et hagard Edward, un ĂȘtre créé par un gĂ©nial inventeur, mort juste avant de lui greffer des mains affublĂ©es de lames de mĂ©tal tranchantes Ă  la place des doigts. Attendrie, Peggy l’invite dans sa maison. Il s’intĂšgre Ă  la vie de la citĂ©, rĂ©vĂ©lant des dons d’artiste en sculptant les buissons et servant de coiffeur aux dames. Il aime en secret Kim, la fille de Peggy, mais se laisse convaincre par le petit ami de Kim de l’aider Ă  commettre un cambriolage. Tous se retournent contre lui. Seule Kim le soutient
 Distribution Edward un ĂȘtre doux qui se heurte Ă  l’injustice Le corps sanglĂ© de cuir, le visage pĂąle, les yeux Ă©tonnĂ©s, ni homme ni robot, Edward a Ă©tĂ© créé par un inventeur qui est mort avant d’avoir achevĂ© son Ɠuvre. Il agite, en guise de mains, des lames tranchantes qui pourraient ĂȘtre des armes mortelles, lui qui ne sait ni ne veut faire le mal. C’est un ĂȘtre doux, innocent et gĂ©nĂ©reux qui, en dĂ©couvrant le monde des humains, va se heurter Ă  la cruautĂ© et Ă  l’injustice. Il rĂ©vĂšle des dons artistiques et une sensibilitĂ© exacerbĂ©e. AprĂšs avoir Ă©tĂ© adulĂ©, il se voit rejetĂ©, exclu Ă  cause de sa diffĂ©rence. En tombant amoureux, il ressent de l’amertume face Ă  son handicap et comprend qu’il n’aura jamais droit Ă  l’amour. Il a entrevu le bonheur au sein de sa famille adoptive, mais il poursuivra sa vie Ă©ternelle seul, Ă  sculpter de magnifiques statues de glace. C’est une crĂ©ature pathĂ©tique et profondĂ©ment attachante. Peggy Boggs la » mĂšre » qui accepte d’emblĂ©e la diffĂ©rence ReprĂ©sentante en produits de beautĂ©, Peggy arrache Edward Ă  la solitude en le prenant sous son aile maternelle. Car elle est mĂšre avant tout, tout acceptation et amour pour le premier ĂȘtre qui fera vibrer cette corde sensible. DĂ©formation professionnelle oblige, elle soigne le visage aux nombreuses cicatrices d’Edward, et le tartine de crĂšmes de soin. Elle ne voit jamais Edward comme un monstre et ne regarde pas ses mains comme une difformitĂ©. AttentionnĂ©e, tendre, elle ne porte aucun jugement de valeur et accepte d’emblĂ©e sa diffĂ©rence. Sa gĂ©nĂ©rositĂ© et sa naĂŻvetĂ© l’aveuglent et l’empĂȘchent d’entrevoir les consĂ©quences de son geste charitable. Elle rĂ©alise trop tard qu’Edward Ă©tait plus en sĂ©curitĂ© dans son chĂąteau. Kim gentillesse et sensibilitĂ© sous un masque d’effronterie Fille de la famille Boggs, Kim a l’apparence de la Pom Pom Girl, jolie adolescente quelque peu bĂȘcheuse qui regarde Edward avec un dĂ©dain teintĂ© de moquerie. Elle se laisse entraĂźner par son petit ami, Jim, et regrette ensuite d’avoir piĂ©gĂ© Edward. Elle sera peu Ă  peu touchĂ©e par son innocence, sa sincĂ©ritĂ© et sa puretĂ©. Elle laisse alors exprimer la gentillesse et la sensibilitĂ© qu’elle Ă©touffait sous un masque d’effronterie. Elle en vient Ă  communiquer avec lui, Ă  l’aimer et Ă  l’aider Ă  sortir des griffes de la foule haineuse. Toute sa vie, elle restera hantĂ©e par ce grand amour impossible. L’inventeur savant fou, dĂ©miurge solitaire Il apparaĂźt dans les » flashes back , lorsqu’Edward se remĂ©more l’origine de sa naissance. DĂ©miurge solitaire, il se consacre Ă  ses inventions dans les tĂ©nĂšbres d’un vieux chĂąteau dĂ©labrĂ©. Il a l’idĂ©e de donner une Ăąme Ă  sa crĂ©ature le jour oĂč son regard tombe sur un biscuit en forme de cƓur. Il lui offre un cerveau, une peau, un cƓur, dĂ©veloppe sa sensibilitĂ©, l’éduque comme un fils mais meurt d’une crise cardiaque juste avant de lui greffer de vĂ©ritables mains. Dans la lignĂ©e de l’illustre professeur Frankenstein, il symbolise le » savant fou , cher au cinĂ©ma fantastique. GĂ©nĂ©rique Titre original Edward Scissorhands Production Denise Di Novi, Tim Burton Producteur exĂ©cutif Richard Hashimoto ScĂ©nario Caroline Thompson, d’aprĂšs une idĂ©e originale de Tim Burton RĂ©alisation Tim Burton Photo Stefan Czapsky DĂ©cors Bo Welch Costumes Colleen Atwood Effets spĂ©ciaux maquillage Stan Winston Montage Richard Halsey Musique Danny Elfman Assistant-rĂ©alisateur Jerry Fleck Mixage son Petur Hliddal InterprĂ©tation Edward/ Johnny Depp Kim Boggs/ Winona Ryder Peg Boggs/ Dianne Wiest Bill Boggs/ Alan Arkin Jim/ Anthony Michael Hall Joyce Monroe /Kathy Baker Kevin /Robert Oliveri Helen/ Conchata Ferrell Marge /Caroline Aaron Officier de police Allen /Dick Anthony Williams L’inventeur /Vincent Price Film 35 mm – couleurs par De Luxe Format 1/1,66 full frame DurĂ©e 1h47 Distribution Twentieth Century Fox-France N° de visa 76 035 DĂ©but de tournage ÉtĂ© 1990 Sortie pays d’origine Janvier 1991 Sortie en France 10 avril 1991 Autour du film Une fable sur l’incommunicabilitĂ© et l’intolĂ©rance Sous le conte poĂ©tique et l’hommage au cinĂ©ma fantastique, se profile une lĂ©gende moderne et satirique des conformismes amĂ©ricains. La petite ville accueillante du film renferme tous les maux d’une sociĂ©tĂ© enracinĂ©e dans ses traditions et coincĂ©e dans ses prĂ©jugĂ©s. Tim Burton dĂ©crit un monde qu’il connaĂźt bien, celui d’une banlieue de Los Angeles oĂč il a grandi. En levant le voile sur le vrai visage de l’AmĂ©rique profonde, il bĂątit une parabole sur la condition prĂ©caire de l’artiste prisonnier des rĂšgles hollywoodiennes. En tant que rĂ©alisateur anticonventionnel, il n’a lui-mĂȘme jamais rĂ©ussi – ni cherchĂ© – Ă  rentrer dans le moule, restant toujours mĂ©fiant face aux engouements factices dont il a pu ĂȘtre l’objet. Ce regard lucide portĂ© sur l’industrie cinĂ©matographique transparaĂźt nettement dans Edward aux mains d’argent. Son hĂ©ros symbolise un artiste qui, aprĂšs avoir Ă©tĂ© adulĂ© pour son originalitĂ©, se voit soudainement mĂ©prisĂ© parce que jugĂ© incontrĂŽlable. Le film peut alors se lire comme une fable poignante sur la solitude et les dĂ©chirements du crĂ©ateur. À travers ce portrait sans complaisance des États-Unis, le film propose Ă©galement une rĂ©flexion sur l’incommunicabilitĂ© et sur l’intolĂ©rance. Face Ă  l’inconnu, en l’occurrence un ĂȘtre excentrique et diffĂ©rent, la sociĂ©tĂ© rĂ©agit violemment. La curiositĂ©, parfois malsaine, fait vite place au rejet, consĂ©quence d’une rĂ©action d’auto-dĂ©fense illĂ©gitime. Cette peur panique naĂźt chez des soi-disant braves gens qui rangent dans l’anormalitĂ© ce qui Ă©chappe aux normes dominantes. De maniĂšre ironique et grinçante, Tim Burton montre l’envers du dĂ©cor d’un univers apparemment hospitalier qui cache en fait les pires travers. Sa dĂ©marche est d’autant plus pertinente qu’elle procĂšde par un renversement de situation la monstruositĂ© n’est pas lĂ  oĂč on l’attend. L’inquiĂ©tant Edward se rĂ©vĂšle un ĂȘtre charmant, totalement inoffensif tandis que les affables mĂ©nagĂšres se mĂ©tamorphosent en de redoutables sorciĂšres. Lors de la sortie du film, certains y ont vu une parabole sur le Sida, reconnaissant dans ces mĂ©thodes d’exclusion les humiliations subies quotidiennement par les victimes de la maladie. Tim Burton ne refuse pas cette interprĂ©tation mais prĂ©fĂ©re laisser au spectateur le soin de dĂ©celer toutes les mĂ©taphores qu’il souhaite. Il reconnaĂźt nĂ©anmoins que de nombreux malades se sont fait projeter le film dans les hĂŽpitaux amĂ©ricains. En vĂ©ritĂ©, toute minoritĂ©, tout marginal, voire toute personne en lĂ©ger dĂ©calage par rapport aux normes sociales, peut se reconnaĂźtre dans le personnage d’Edward. Tim Burton avoue s’y ĂȘtre d’ailleurs lĂ©gĂšrement projetĂ©. » Je suis trĂšs introverti, un peu comme Edward, dit-il. Moi non plus je n’arrive pas Ă  m’adapter. Dans les soirĂ©es, je me sens Ă©tranger, mal Ă  l’aise. Edward c’est aussi un peu chacun de nous. DaniĂšle Parra Autres points de vue Symphonie mĂ©lancolique en quatre couleurs » Edward aux mains d’argent, quatriĂšme long mĂ©trage de Tim Burton, est non seulement son premier projet vraiment personnel mais aussi une rĂ©ussite absolue. Conte de fĂ©es magique, symphonie mĂ©lancolique en quatre couleurs pastels vert, bleu, jaune et rose, Edward aux mains d’argent se dĂ©roule dans un monde hostile oĂč l’on assassine avec le sourire. [
] Edward est ce moment magique oĂč l’ñme de l’artiste se matĂ©rialise devant nos yeux Ă©bahis. Mieux qu’un film rĂ©ussi, il est le conte de fĂ©es enfin retrouvĂ©. Iannis Katsahnias, in » Cahiers du cinĂ©ma , avril 1991. La preuve par le vide sidĂ©ral Edward aux mains d’argent, c’est d’abord la preuve par le vide sidĂ©ral que l’AmĂ©rique des banlieues coquettes, dĂ©lavĂ©es pastel, semble n’avoir pas bougĂ© depuis des siĂšcles. Mais, Tim Burton laisse prudemment aux spectateurs le soin de coller toutes les mĂ©taphores du monde sur le dos de son film. Philippe Vecchi, in » LibĂ©ration , 10 avril 1991. Edward l’ermite » Edward ne s’intĂšgre pas, il ne passe pas Ă  l’ñge adulte et retourne dans son manoir au temps immobile. Kim est devenue une vielle femme, tandis que lui n’a pas changĂ©. Dans le conte de Tim Burton, le hĂ©ros ne parvient pas Ă  trouver sa place, et sa croissance reste Ă  jamais bloquĂ©e, il n’a pas rĂ©ussi sa mĂ©tamorphose, contrairement Ă  » La Jeune fille sans mains » de Grimm, qui subissait trois Ă©preuves avant d’ĂȘtre acceptĂ©e sans mains, mains d’argent et, enfin, mains humaines, signe qu’elle Ă©tait une adulte. Edward, lui aussi, aura parcouru trois Ă©tapes, sculptant les trois rĂšgnes de la nature. S’il semble aller, dans un premier temps, vers l’humain en passant par le vĂ©gĂ©tal, il s’en Ă©loigne au moment oĂč ses rapports se dĂ©tĂ©riorent avec les habitants il se tourne alors vers le minĂ©ral, la glace, symbole de puretĂ© mais aussi d’immobilitĂ©. Thomas Bourguignon, in » Positif , n° 364, juin 1991. VidĂ©os Pistes de travail Le mythe de FrankensteinEdward aux mains d’argent est un conte poĂ©tique inspirĂ© des grands classiques du cinĂ©ma fantastique. Tim Burton revisite le genre en s’appuyant sur l’un des mythes les plus populaires, celui de Frankenstein. Ici, la crĂ©ature est dĂ©peinte comme un ĂȘtre pur et inoffensif. Analyser comment le film souligne la dimension pathĂ©tique de son hĂ©ros en le confrontant au monde cruel des hommes. Une satire de l’AmĂ©riqueTim Burton dresse un portrait sans complaisance de l’AmĂ©rique sous une forme ironique et grinçante. Il serait judicieux de mettre en lumiĂšre les nombreux aspects rĂ©vĂ©lateurs de cette dĂ©marche, en suivant, comme un jeu de pistes, les notations touchant Ă  la vie de la petite ville colorĂ©e et Ă  l’évolution des personnages face Ă  Edward. Une rĂ©flexion sur l’exclusionIl apparaĂźt important de mettre en Ă©vidence le processus d’exclusion dont est victime Edward aprĂšs avoir Ă©tĂ© l’objet de curiositĂ©, il se voit cruellement rejetĂ© par ceux qui l’adoraient. Une discussion pourra ĂȘtre engagĂ©e avec les Ă©lĂšves sur ce thĂšme en analysant les rĂ©actions de chaque personnage face Ă  la » crĂ©ature . Mettre en lumiĂšre comment chacun rĂ©vĂšle son vrai visage au fur et Ă  mesure qu’avance l’histoire. DĂ©gager la morale du film une leçon de tolĂ©rance sur le respect des diffĂ©rences. Un conte moderneEdward aux mains d’argent est marquĂ© par plusieurs influences le conte, les mythes et l’esthĂ©tique du cinĂ©ma fantastique, le dessin animĂ©. Le rĂ©alisateur a tĂ©lescopĂ© les genres pour crĂ©er un univers singulier entre rĂȘve et rĂ©alitĂ©. Il utilise le fantastique pour parler d’aujourd’hui, prenant les thĂšmes des contes de fĂ©es pour les rendre contemporains. Montrer comment il joue sur les contrastes et les archĂ©types pour illustrer un propos Ă©minemment moderne. Les dĂ©chirements de l’artisteOn peut interprĂ©ter le film comme une parabole sur la condition de l’artiste portĂ© aux nues puis soudainement rejetĂ© par Hollywood. Tim Burton jette un regard lucide sur le monde du cinĂ©ma en imaginant un ĂȘtre en dĂ©calage, comme lui, avec l’univers qui l’entoure. Montrer comment, en attaquant le miroir aux alouettes que constitue Hollywood, il souligne les dĂ©chirements de l’artiste. Mise Ă  jour 17-06-04 ExpĂ©riences Un cinĂ©ma de genres L’ombre de Frankenstein plane sur Edward aux mains d’argent qui, par son fantastique gothique, s’inscrit dans la lignĂ©e de nombreux films Ă©voquant le cĂ©lĂšbre mythe. On y retrouve le savant solitaire qui se voue Ă  une Ɠuvre folle la crĂ©ation d’un androĂŻde qui s’adaptera mal au monde des hommes. Le film de Tim Burton regarde Ă©galement du cĂŽtĂ© des contes merveilleux et romantiques tel La Belle et la BĂȘte. Frankenstein, nĂ© sous la plume de Mary Shelley en 1918, inspira directement plus d’une centaine de films, faisant naĂźtre un des mythes les plus visitĂ©s du cinĂ©ma fantastique. Il devait Ă©clater sur les Ă©crans sous les traits de Boris Karloff dans Frankenstein 1931 et La FiancĂ©e de Frankenstein 1935 de James Whale, chefs-d’Ɠuvre jamais Ă©galĂ©s par la suite. La crĂ©ature se rĂ©vĂšle douĂ©e de rĂ©flexion et de sentiments grĂące Ă  la composition magistrale du comĂ©dien. Son jeu fait sourdre une morbiditĂ©, une agressivitĂ© et une vulnĂ©rabilitĂ© qui confĂšrent au personnage une dimension humaine. Dans l’esprit du public, le nom de Frankenstein dĂ©signe dĂ©sormais le monstre jamais nommĂ© et non son crĂ©ateur le Victor Frankenstein du roman. Le hĂ©ros en sera donc Boris Karloff, monstre Ă©mouvant et martyrisĂ© dont la seule apparition suffit Ă  balayer celle de son crĂ©ateur. Dans Edward aux mains d’argent, Johnny Depp fait renaĂźtre la dimension pathĂ©tique de son illustre modĂšle. Renversement de situation avec Terence Fisher qui fait du savant le hĂ©ros de cinq films interprĂ©tĂ©s par Peter Cushing. La crĂ©ature n’est ici qu’un cobaye dans les mains d’un inventeur cynique et assassin. Mais, dans l’imaginaire du grand public, le souvenir de Boris Karloff triomphe. Le mythe perdure, inspirant des sĂ©ries B sans Ă©clats ou des parodies allĂšgres Frankenstein Junior, de Mel Brooks, en 1974, jusqu’à ce que Tim Burton s’en empare pour lui restituer la part de poĂ©sie qui l’avait abandonnĂ© depuis fort longtemps. Dans Edward aux mains d’argent, le savant donne une Ăąme Ă  sa crĂ©ature et meurt avant de l’avoir achevĂ©e. Il est surtout vu comme un homme solitaire ayant créé un fils Pinocchio n’est pas loin qui, devenu orphelin, doit affronter seul le monde des humains. Il y dĂ©couvre l’amour impossible avec une belle Ă©voquant les princesses de contes de fĂ©e. Nous voilĂ  alors dans le pur merveilleux, cher Ă  Jean Cocteau La Belle et la BĂȘte, 1946. AprĂšs la peur et la rĂ©pulsion, la Belle se met Ă  aimer la BĂȘte malgrĂ© sa diffĂ©rence, et peut-ĂȘtre Ă  cause de sa monstruositĂ©. Car, comme dans le film de Cocteau, un Edward » normalisĂ© » n’aurait plus la mĂȘme force attractive. Alors que le film de Cocteau reste dans le merveilleux la BĂȘte enfin aimĂ©e se transforme en Prince Charmant, celui de Tim Burton retombe dans la rĂ©alitĂ© l’amour impossible entre la belle et le monstre. Outils Bibliographie Articles de Thomas Bourgignon, Positif n° 364, 1991, et Cahiers du cinĂ©ma, 1991. Edward aux mains d'argent, DaniĂšle Para, Dossier "CollĂšge au cinĂ©ma, CNC. Cahier de notes sur...L'Etrange NoĂ«l de Monsieur Jack, Pascal Vimenet, Ed. Les enfants de cinĂ©ma. Burton on Burton, Mark Salisbury, Faber & Faber, 1997. La triste fin du petit enfant huĂźtre et d'autres histoires, Tim Burton, coll. 10/18,UGE, 1998. Frankenstein, Mary Shelley, Ed. Flammarion, 1989. Le film que je prĂ©sente aujourd’hui est un conte de NoĂ«l. Pas vraiment l’époque, mais c’est le plus significatif de l’univers Burtonnien. Il est sorti la semaine de ma naissance, ok, ça donne un coup de vieux
, le 7 dĂ©cembre 1990 et reste pourtant un trĂšs beau film. Edward aux mains d’argent » est basĂ© sur un dessin de Tim Burton, reflĂ©tant la solitude, la tristesse de son Ă©tat, l’innocence, la naĂŻvetĂ© mais aussi la beautĂ©. De grands yeux expressifs, un costume noir et argent, des cheveux Ă©bouriffĂ©s, assez longiligne et plutĂŽt grand, et des ciseaux Ă  la place des mains, etc. Le jour oĂč Tim dĂ©cide de produire un film sur ce personnage, la question de l’acteur est trĂšs compliquĂ©e. De nombreux acteurs connus sont appelĂ©s tels Tom Cruise pour passer le casting mais c’est finalement un jeune homme catĂ©gorisĂ© belle gueule », qui est choisi, pour la beautĂ© de ses yeux Johnny Depp. C’est le premier film d’une longue collaboration entre les deux conte d’ Edward aux mains d’argent » raconte l’histoire d’un homme, créé par un inventeur solitaire, jouĂ© par Vincent Price, mais qui n’est pas terminĂ© ses mains sont encore en mĂ©tal des ciseaux. Celui-ci est alors dĂ©couvert dans son chĂąteau par une vendeuse de marketing et emmenĂ© dans son quartier oĂč elle tente de lui faire une premier plan montre des monstres en pierre, de nombreuses toiles d’araignĂ©e, beaucoup de poussiĂšre, 
 Tout d’un coup, aprĂšs une brĂšve introduction qui amĂšne le sujet par une question Ă©trange de NoĂ«l D’oĂč vient la neige ?, on change brutalement de cadre avec une parodie de la vie de quartier amĂ©ricain qui n’est pas sans rappeler sa jeunesse de Burbank. Des maisons colorĂ©es, toutes diffĂ©rentes, des femmes au foyer qui adorent les rumeurs, le balai des voitures le matin et le soir quand les hommes partent ou rentrent du boulot, cadres se suivent. Le quartier est conçu en bas d’une colline ou sied le chĂąteau. Le portail sĂ©parant les deux est alors le passage d’un univers Ă  un autre entre le monde rĂ©el tel que le voit Burton et le monde imaginaire un jardin sculptĂ© ou tout est Ă  sa place, colorĂ©, emplis de crĂ©atures, d’objets formĂ©s dans la vĂ©gĂ©tation. Le chĂąteau en lui-mĂȘme est dĂ©labrĂ©, et recĂšle tout ce dont on peut espĂ©rer voir d’une crĂ©ation de Burton la pĂ©nombre avec quelques filets de lumiĂšre sur ce qui importe le plus, un grand escalier biscornu, des portes Ă©normes, la poussiĂšre, les crĂ©atures en pierre, dans un esprit macabre. Le toit, donnant sur la chambre d’Edward, Ă©tant Ă©ventrĂ©, n’est pas sans rappeler celui de la chambre du petit Charlie et la chocolaterie ou mĂȘme celui du barbier Sweeny premiĂšre fois que l’on voit le personnage d’Edward, on voit en premier lieu, une crĂ©ature avec des ciseaux, d’apparence monstrueuse et dangereuse, mais la lumiĂšre est faite sur son visage, et cette idĂ©e du monstre disparaĂźt complĂštement pour laisser place Ă  la vision de l’innocence pure de cet ĂȘtre tourmentĂ© par la solitude. Les yeux du personnage, et de l’acteur reflĂšte une si sincĂšre humanitĂ©, Ă©motion que le dialogue y est presque superflu. On s’étonne mĂȘme de le voir parler Ă  quelques rares cette idĂ©e ou un tel ĂȘtre pourrait exister, le film pose la question de son intĂ©gration dans la sociĂ©tĂ©, oĂč il serait considĂ©rĂ© comme une bĂȘte de foire, un diable, dangereux, mauvais. De mĂȘme, la morale est assez commune mais si rĂ©aliste qu’est ce qui fait la bĂȘte, qu’est ce qui fait l’homme ? CrĂ©dit YouTube. Dans un contexte quelque peu curieux, on apprend d’oĂč Johnny Depp a puisĂ© son inspiration pour dĂ©peindre son personnage dans le film Edward aux mains d’argent. Une association d’idĂ©es qui tiendrait presque du Kamoulox. Sans intention aucune d’emprunter le sentier d’oĂč s’évaporent des blagues de mauvais goĂ»t, il est cependant tentant d’affirmer que dans Edward aux mains d’argent de Tim Burton, Johnny Deep avait crevĂ© l’écran. Le rĂ©alisateur avait donnĂ© ici naissance Ă  son quatriĂšme long-mĂ©trage, seulement un an aprĂšs avoir dĂ©livrĂ© sa vision sur grand Ă©cran de Batman. CrĂ©dit YouTube. Quant Ă  Johnny Depp, qui restait jusqu’ici dans les esprits comme le beau gosse de la sĂ©rie 21 Jump Street, il avait trouvĂ© lĂ  le tremplin de sa carriĂšre, et ouvert la page d’une longue collaboration avec Tim Burton. Johnny Depp dĂ©voile Ă©galement les dessous de son personnage de Jack Sparrow À Fairfax, dans l’État amĂ©ricain de Washington, se tient actuellement le procĂšs opposant Johnny Depp Ă  son ex-compagne Amber Heard, tous deux s’accusant mutuellement de diffamation. Et c’est apparemment dans ce contexte des plus tendus que l’acteur s’est exprimĂ© sur un sujet sur lequel on ne le voyait pas ĂȘtre aussi loquace son travail. C’est le journaliste de Court TV Ted Rowlands qui a rapportĂ© des propos tenus par Johnny Depp sur plusieurs personnages iconiques que celui-ci a incarnĂ©s au cinĂ©ma. Le premier d’entre eux Ă©tant le fameux Edward aux mains d’argent mentionnĂ© plus haut. Pour l’inspiration de ce personnage aux talents de coiffeur n’étant plus Ă  dĂ©montrer, Johnny Deep a ainsi dĂ©clarĂ© s’ĂȘtre appuyĂ© sur un bĂ©bĂ© et l’un de ses chiens. Une rĂ©vĂ©lation incitant Ă  revisionner le film les sourcils froncĂ©s en se disant “nan mais le bĂ©bĂ© je vois, mais le chien ?” Autre association donnĂ©e par l’acteur, et qui sera possiblement mieux comprise, celle ayant donnĂ© naissance au Jack Sparrow campĂ© dans la saga Pirates des CaraĂŻbes. Johnny Depp dit ainsi s’ĂȘtre inspirĂ© de Keith Richards des Rolling Stones et de Bugs Bunny. Pour le lapin animĂ©, il semble que les scĂ©naristes avaient dĂ©jĂ  pensĂ© Ă  lui emprunter sa personnalitĂ© pour concevoir le fameux boucanier. Johnny Depp aurait alors suivi cette direction en y insufflant une autre rĂ©fĂ©rence. Source compte Twitter de Ted Rowlands via Screen Rant

edward et les mains d argent